2016年8月Lesson 10 Jugging Work and Life (3) その1

実践ビジネス英語でスピーキング

 

NHK実践ビジネス英語のHeather Howardさんの「その他の語句の解説」をディクテーションして皆様にお届けします。彼女の解説は非常にわかりやすいですね。これらが使えるようになれば、スピーキングの幅が広がると思いませんか?

2016年8月Lesson 10 Jugging Work and Life (3)で解説されています最初の5つの語句です。

 

 

 

 

1. Cynical

McMillan says, “As one of my more cynical and world-weary friends observes, the only way to achieve the perfect work-life balance is to be unemployed.”

Here cynical means believing that the world is basically a bad place; that people are selfish and dishonest, they don’t have good motives.

Imagine a company that supports environmental protection. If I were cynical, I’d say, “That company doesn’t care. They just want to look good.”

 

 

 
 

 

2. World-weary

A world-weary person is disappointed, disillusioned by the bad things in the world. They don’t expect people to be good or the world to be fair.

A world-weary journalist might be pessimistic about the future because of all the bad things they’ve seen and reported on.

People like this are also called “jaded”. Such as “Jaded voters rejected the candidate’s promises.”

 

 

 
 

 

3. Observe

Say something based on one’s observations, on the things we’ve seen and experienced.

Such as “John observed during the meeting that market conditions are improving.” Or “As Louis observed in his report, our customer satisfaction is falling.”

 

 

 
 

 

4. Hit the jackpot

Grace says, “In a way I feel sorry for people who hit the jackpot in the lottery.” She means winning a lot of money in a literal lottery.

But hit the jackpot can also mean get some really wonderful thing. Imagine someone gets a great new job. Big salary, big office, lots of perks. You could tell them, “Good for you. You really hit the jackpot.”

 

 
 

 

5. Be in control of

Grace says, “They’re in control of their lives and aren’t subject to the angst that makes so many people’s lives miserable and unfulfilling.”

When we’re in control of something, we determine what it does, we decide what happens to it.

For example, “He’s not in control of his emotions” or “She needs to get control of her finances.”

 

 

1と2はセットで覚えてしまいましょう。なお、2はテキストでは厭世的なと訳されていますが、厭世的なんて使う日本人はいるのでしょうか?少なくとも私の周りにはいません。

3はビジネス英語に必須の単語で、おなじみだと思いますが、発音だけ確認をしておいてください。[əbzə́ːrv]

4ですが、たしかに宝くじで1等当てたことだけを意味するのではなく、何かすごいことをやった時にも使えますね。

5はcontrolという動詞一言でも良いと思いますが、be in control ofを使う方が何となく英語らしいというか、ちょっとかっこいい様に思います。

 

NHK実践ビジネス英語2016年8月号及びCDを参考にさせて頂きました。

 

記事が気に入ったら
PBEブログを "いいね!"
Facebookで更新情報をお届け。

Professional Business English

ピックアップ記事

  1. 2015年3月号 Lesson 23 Golden Years in Latin…
  2. 同じ先生が担当します!!
  3. 2014年12月号 Lesson 18 Watch Out for Scams …
  4. 2015年3月号 Lesson 23 Golden Years in Latin…
  5. 2015年3月号 Lesson 23 Golden Years in Latin…

関連記事

  1. その他の語句の解説

    2016年12月 Lesson 17 Slow Living (1) その1

    実践ビジネス英語でスピーキング…

  2. 2017年

    2017年5月 Lesson 3 Fitting into a New Culture (1) その…

    NHKラジオ実践ビジネス英語のHeather Howardさんの「その…

  3. その他の語句の解説

    2017年1月 Lesson 19 Wellness at Work (3) その2

    実践ビジネス英語でスピーキング…

  4. 2017年

    2017年月6 Lesson 6 The Office of the Future (5) その他の…

    こちらは「まぐまぐ」において発行済のメールマガジンを編集したものです。…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

おすすめ記事

おすすめ書籍

ピックアップ記事

  1. 2017年

    Lesson 11 Doctors on Board (2) その他の語句の解説…
  2. その他の語句の解説

    2016年11月 Lesson 16 Getting Things Done E…
  3. 実践ビジネス英語

    Lesson 8 (1) 中途半端ですが・・・
  4. その他の語句の解説

    2017年3月 Lesson 23 Money Matters (3) その2
  5. その他の語句の解説

    2017年2月 Lesson 22 Casual Dress Revolutio…
PAGE TOP