2016年8月Lesson 10 Jugging Work and Life (5) その1

 

実践ビジネス英語でスピーキング

NHK実践ビジネス英語のHeather Howardさんの「その他の語句の解説」をディクテーションして皆様にお届けします。彼女の解説は非常にわかりやすいですね。これらが使えるようになれば、スピーキングの幅が広がると思いませんか?

2016年8月Lesson 10 Jugging Work and Life (5)で解説されています最初の5つの語句です。

 

 

 

1. Back and forth

Grace says, “Emailing back and forth can eat up big chunks of your day.”

Moving repeatedly between two different points.

Things like “I went back and forth between my office and the marketing department all day.” Or “I keep going back and forth between these two job candidates. I can’t decide which one is better.”

 

 

2. Eat up a big chunk of…

In this case eat up means consume a lot of something. Like, “Rent and utilities eat up a lot of our monthly income” or “Correcting his mistakes eats up a lot of my time.”

A big chunk is a large amount or piece of something.

“I spend a big chunk of my day making phone calls” or “Laptop computers make up a big chunk of our sales.”

 

 

3. Boy

Nissen replies, “Boy is that ever true.”

Here, boy is an emphasizer.

Things like “Boy was that a long meeting.” Or “Boy am I tired.”

“Oh boy” and “Oh brother” are also very common. Things like “Oh boy that was a bad idea.” Or “Oh brother he will not stop talking.”

 

 

4. Is that ever true

That is very true. You could also use “ain’t it the truth” which of course is grammatically wrong but very common.  

If someone said, “Kyoto is so hot in the summer.” I’d reply, “Ain’t it the truth.”

 

 

5. Takes one’s time

Nissen says, “If you hold back and take your time to respond, the implicit message you’re sending is that you’re busy.”

To take one’s time is to act slowly or act at one’s leisure. Now this can be good or bad.

Imagine you ask someone to translate something. You tell them, “Please take your time. There’s no hurry.” But if someone is being very slow with the job, unnecessarily slow, I might say, “She’s taking her time isn’t she.”

 

 

1はなかなか便利な表現ではないでしょうか。

2のa chunk ofはこのテキストシリーズで何度か登場しています。使っている日本人には出会ったことはありません。

3のBoyはたまにドラマなどで聞きますね。

4の様な表現は、覚えて使う訓練をしておかないと難しいです。反対に使えれば、他の日本人から一歩抜け出せるのではないでしょうか。

NHK実践ビジネス英語2016年8月号及びCDを参考にさせて頂きました。

記事が気に入ったら
PBEブログを "いいね!"
Facebookで更新情報をお届け。

Professional Business English

ピックアップ記事

  1. 同じ先生が担当します!!
  2. 2015年3月号 Lesson 23 Golden Years in Latin…
  3. 2014年12月号 Lesson 18 Watch Out for Scams …
  4. 2014年12月号 Lesson 18 Watch Out for Scams …
  5. 2016年10月 Lesson 13 Hoarding Disorder (1)…

関連記事

  1. 2017年

    2017年4月 Lesson 1 First Impressions (4) その他の語句の解説

    NHKラジオ実践ビジネス英語のHeather Howardさんの「その…

  2. メールマガジン

    2017年1月 Lesson 19 Wellness at Work (1) その2

    実践ビジネス英語でスピーキング…

  3. 2017年

    Lesson 10 A Dinner Party With Strangers (1) その他の語句…

    こちらは「まぐまぐ」において発行済のメールマガジンを編集したものです。…

  4. メールマガジン

    2017年1月 Lesson 19 Wellness at Work (3) その1

    実践ビジネス英語でスピーキング…

  5. メールマガジン

    2016年12月 Lesson 18 Table for One (3) その1

    実践ビジネス英語でスピーキング…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

おすすめ記事

おすすめ書籍

ピックアップ記事

  1. 2017年

    Lesson 1 Artificial Intelligence Saves L…
  2. 実践ビジネス英語

    Lesson 5 (3) complementとcomplimentの違いは明確…
  3. 2017年

    2017年5月 Lesson 4 Email Etiquette (4) その他…
  4. 2017年

    2017年7月 Lesson 7 Understanding the Mille…
  5. 入門ビジネス英語

    Lesson 11_Break-even point 損益分岐点って何?
PAGE TOP